-
1 Beatitūdo non est virtūtis praemium, sed ipsa virtus
Блаженство не есть награда за добродетель, но сама добродетель.Бенедикт Спиноза (1632 - 1677) "Этика", V, 42.Примирение науки ведением сняло противоречия. Примирение в жизни снимает их блаженством. (При этом невольно вспомнилась великая мысль Спинозы: "Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus"). (А. И. Герцен, Дилетантизм в науке.)Высота Спинозы поразительна. И какое полное жизни мышление! Не говоря о целом учении его, замечу, какие молнии гения беспрестанно прорываются у него, например: "Homo liber de nulla re minus quam de morte cogitat et ejus sapientia non mortis sed vitae meditatio est" [ Свободный человек менее всего думает о смерти, и мудрость его состоит в размышлении о жизни, а не о смерти. ("Этика", IV, 67). - авт. ], "Beatitudo non est virtutis praemium, sed ipsa virtus". (Он же, Дневник.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beatitūdo non est virtūtis praemium, sed ipsa virtus
-
2 Testimonium virtūtis
Свидетельство о доблести.Парафраза, см. Testimonium paupertātisГ-н Гёгг вручил вице-президенту Бюхнеру бумажку, в которой он объявляет ложными слухи о бонапартизме и т. д. Фогта и выдает testimonium virtutis этому человеку, которого он-де знает уже двадцать лет. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, IX 1867.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Testimonium virtūtis
-
3 Calamitas virtūtis occasio
Бедствие - пробный камень доблести.Сенека, "О провидении", IV, 6.Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Calamitas virtūtis occasio
-
4 Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus
счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus
-
5 actio
āctio, ōnis f. [ ago ]2) тж. pl. действие, деятельность, активность ( virtutis laus omnis in actione consistit C)a. corporis C — физическая деятельность, тж. CC физиологические функцииa. vitae C — жизнедеятельность, образ жизни3) поступок, деяние (actiones honestae, rectae Sen)4) совершение, исполнениеgratiarum a. C, PJ и actiones PJ — изъявление благодарности5) совещание (tribunorum L, C); переговоры ( consulum de pace C)6) судебный процесс, дело, тяжба (a. civilis C); жалоба, иск (actionem constituere, instituere или intendere C, adversus aliquem VM)10) мероприятие, распоряжение (a. consularis, tribunicia L)11) юр. процессуальная формулаinde illa a.: «ope consilioque tuo furtum aio factum esse» C — отсюда формула: «я утверждаю, что кража совершена тобой и по твоему же замыслу»12) судебное заседание, слушание дела, сессия ( actio in C Verrem prima C)13) рит. выразительные средства, ораторская манера (a. vehemens, plena animi C)actionem Cicero alias quasi sermonem, alias eloquentiam quandam corporis dicit Q — под термином «actio» Цицерон понимает как будто то (самую) речь, то некое телесное красноречие (т. е. мимику и жестикуляцию)14) сценическое представление, актёрская игра (a. tragica C) -
6 adoria
adōria (adōrea), ae f.1) награда, награждение ( победителю) Pl, H etc.2) слава, хвала (virtutis a. Ap) -
7 aestimator
aestimātor, ōris m. [ aestimo ]1) оценщик ( frumenti C)2) ценитель (optimus virtutis ae. VM)immodīcus ae. sui QC — человек с большим самомнением -
8 amplector
am-plector, plexus sum, plectī depon.1) обвивать, обнимать, обхватывать (aliquem Pl, Ter etc.; aliquid manibus L etc.; a. atque osculari C)serpens arboris amplectens stirpem Lcr — змея, обвившаяся вокруг древесного ствола2) содержать, заключать, включать, охватывать ( omnes res per scripturam C)quorum tellus amplectitur ossa Lcr — те, чьи кости объемлет (хранит) земля (т. е. мертвецы)non ego cuncta meis a. versibus opto V я — не стремлюсь охватить своими стихами (решительно) всёquod virtutis nomine amplectimur C — то, что мы включаем в понятие (т. е. понимаем под словом) «добродетель»3) охватывать (с флангов), брать в кольцо ( hostium aciem L); окружать, опоясывать, окутыватьurbem a. muro H — обнести город стеной4) захватывать, завладевать ( Graeciam omnem L)5) охватывать мысленно, размышлять, обдумывать ( aliquid consilio C)6) излагать, перечислять (communiter L; breviter PJ)a. argumentum pluribus verbis C — развить тему поподробнее8) отдаваться, привязываться, посвящать себяillud quod amplexus sum C — то, чему я посвятил себяamicitiam alicujus a. T — не порывать дружбы с кем-л.9) одобрять, принимать, соглашатьсяhunc amplectuntur amatores istius nominis modum Q — почитатели этого имени (Лисия) принимают его как образец (аттического) стиля10) усваиватьa. inclementiam T — усвоить беспощадный образ действий -
9 ara
I āra, ae f.1) возвышение; pl. скалы, утёсы ( saxa vocant Itali aras V)2) памятник ( virtutis C)3)а) алтарь, жертвенник ( Jovis Pl)a. sepulcri V, Sil — погребальный костёрaras ponere V (condere L; consecrare C, Nep) — сооружать (ставить, воздвигать) жертвенникиб) перен. священные блага, семейные святыни, тж. домашние очаги ( pro aris atque focis certare Sl или dimicare L)4) (ввиду неприкосновенности жертвенника и тех, которые укрывались за ним) убежище, прибежище, защита (legum, sociorum C)5) А. «Жертвенник» (созвездие южн. полушария) C, OII Āra, ae и Ārae, ārum f.1) Ara Ubiorum, впоследствии Colonia Agrippinensis T2) Arae Philaenorum Sl, Mela etc. = Philaeni -
10 assumptor
assūmptor, ōris m.усваивающий, воспринимающий ( disciplinae et virtutis Hier) -
11 corroboramentum
corrōborāmentum, ī n. [ corroboro ] -
12 cos
I cōs, cōtis f.точильный камень, оселок (aliquid cote acuere H; cote virtutis suae ferrum acuere Fl)II Cōs и Coōs (Cous), gen. Coī f.Кос (Кой), один из Спорадских о-вов у берегов Карий, к сев.-зап. от Родоса; родина врача Гиппократа и живописца Апеллеса C, O, H etc. -
13 decurro
dē-curro, currī (редко cucurrī), cursum, ere1) сбегать, устремляться, быстро спускаться, сходить вниз (d. jugis V; summā ab arce V, но: altā arce V; ex montibus in vallem Cs); стекать ( amnis monte decurrens H); выезжатьd. rus C — отправляться на прогулку в деревню2) падать, опадатьfestīnat d. velox flosculus vitae J — быстро ссыпается недолговечный цветок жизни3)а) ринуться ( barbari catervis decurrentes T); пробегать (septingenta milia passuum C; перен. per totas quaestiones Q)б) пронестись, промчатьсяquadrigae meae decucurrerunt Pt — колесницы мои пронеслись, перен. миновали мои красные денёчки4)а) сходиться, съезжаться, подбегатьd. ad hamum O — подплывать к крючку ( о рыбах)б) собираться ( ad naves Cs)5) идти, двигаться, следовать (ad calces C; d. per vestigia paternae virtutis Just)7) воен. маневрировать ( cum legionibus L); проходить торжественным маршем, дефилировать (sine gladio d. Q)8) плыть, проплывать ( pelago aperto V); протекать ( saxosas inter valles V)d. omnes honores PJ — пройти всю иерархию высоких государственных постов10) прибегать, обращаться (ad cohortationem C; ad medicamenta CC; ad miseras preces H; ad extremum atque ultimum senatūs consultum C)11) рассказывать (breviter de aliquā re C; pugnas d. versu St)12) завершать, оканчивать13) приходить, достигатьeo decursum est, ut... L — пришли к тому (договорились о том), что...d. in aliquam formam Lcr — принять какую-л. форму14) доходить, простираться ( ad Pontum PM)populi cum Indo flumine decurrentes PM — народы, живущие вдоль реки Инда15) впадать (amnis in mare decurrit L; перен. d. ad iras Lcr) -
14 depurgativus
dēpūrgātīvus, a, um мед.очищающий, слабительный ( clystēres depurgativae virtutis CA) -
15 documentum
ī n. [ doceo ]1) поучение, пример, образец (habere aliquem sibi d. C); предостерегающий пример, назидание, урок, предостережениеd. periculi L — предостережение от опасности2) свидетельство, доказательство (virtutis, prudentiae C)d. fidei dare L — доказать (свою) верностьesse d. adversus aliquid T — свидетельствовать против чего-л -
16 egens
1. egēns, entispart. praes. к egeo2. adj.1) неимущий, бедный, нуждающийся ( locuplētes ex egentibus facere Cs)2) не имеющий, лишённый (e. virtutis, abundans felicitatis rhH.)insula cultorum e. L — безлюдный островverborum non e. C — не лишённый дара словаe. consilii Pt — смущённый, растерявшийся -
17 elido
ēlīdo, īsī, īsum, ere [ e + laedo ]1) выталкивать, выбрасывать (на берег) (corpora elīsa T; spuma elisa V); выбивать, сшибать ( aurigam e curru C); выдавливать, вышибать ( oculos Pl)3) опускать, не произносить ( litteram AG)4) исцелять, вылечивать (tussim CC; morbum H)5) высекать (ignem e. silice PM)6) вытравлять ( partum CC)7) извергать ( flammas PM); метать ( fulmina Sen)8) изрекать ( sententias Q)10) (за)душить ( leonem brachiorum nexibus Su); сдавливать, сжимать (fauces VP, Sen)e. spiritum CC — вызывать удушьеe. nervos virtutis C — расслаблять силу мужества11) разбивать (naves eliduntur Cs; caput alicujus saxo L) -
18 exercitatio
exercitātio, ōnis f. [ exercito ]1) упражнение (alicujus rei и in aliquā re C, Cs etc.)2) приведение в действие, осуществление, исполнениеe. virtutis C, Just — следование правилам добродетели3) практика, опытность, опыт (dicendi C; juris civilis C) -
19 experimentum
experīmentum, ī n. [ experior ]1) проба, (законченный) опыт, практика (crescit audacia experimento PJ)minus valent praecepta, quam experimenta Q — (теоретические) указания менее важны, чем опытные данные2) наглядный довод, основанное на опытах доказательство (hoc maximum est e. C; dare experimenta virtutis VP)e. oculorum capere Pt — воочию убедиться -
20 expertus
1. a, umpart. pf. к experior2. adj.1) знающий по опыту, лично изведавший, опытный (alicujus rei V etc. или aliquā re T)homo e. servitutis L — человек, испытавший рабствоmiles e. belli V и bellis T — солдат с боевым опытомe. metuit H — умудрённый опытом поостережётся2) испытанный, изведанный, проверенный ( vir virtutis expertae Just)per omnia e. L — всесторонне проверенный
См. также в других словарях:
Legio II Flavia Virtutis — Die Legio II Flavia Virtutis („zweite flavische Tugend Legion“) war eine spätantike Legion der römischen Armee. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte der Legion 2 Literatur 3 Weblinks 4 Ei … Deutsch Wikipedia
Legio II Flavia Virtutis — Dibujo del escudo de la Secunda Flavia Virtutis, según la Notitia Dignitatum. La Legio II Flavia Virtutis (Segunda legión «flavia valiente») fue una legión romana comitatensis, creada por el emperador Constancio II (337 361), junto con la I… … Wikipedia Español
Legio II Flavia Virtutis — Легион II Храбрый легион Флавиев Legio II Flavia Virtutis … Википедия
Legio II Flavia Virtutis — ( brave Flavian ) was a comitatensis Roman legion, levied by Emperor Constantius II (337 361), together with I Flavia Pacis and III Flavia Salutis .According to Ammianus Marcellinus ( Res Gestae xx.7.1), in 360 II Flavia Virtutis was stationed in … Wikipedia
Clipeus virtutis — eng. shield of bravery. In ancient Rome award for a soldier who had saved the life of a comrade in battle … Wikipedia
Clipeus virtutis — El clipeus virtutis (en español: escudo de la virtud) era un escudo de oro que en tiempos de la antigua Roma, se entregaba a modo de condecoración al soldado que salvaba la vida de un compañero en el combate. Simbolizaba la valentía. Le fue… … Wikipedia Español
Calamitas virtutis occasio. — См. Когда нет раба, и сам по дрова … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Cedere majori virtutis fama secunda. — См. С сильным не борись, а с богатым не тяжись … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
oderunt peccare boni, virtutis amore; oderunt peccare mail, formidine poenae — /owdirant pakeriy bownay vart(y)uwt3S amoriy; owdirant pakeriy mEelay formidaniy piyniy/ Good men hate to sin through love of virtue; bad men, through fear of punishment … Black's law dictionary
Oderunt peccare boni, virtutis amore; oderunt peccare mali, formidine poenae — By reason of their love of goodness, righteous men hate to sin; by reason of their fear of punishment, bad men hate to sin … Ballentine's law dictionary
Tugend — 1. Ade, Tugend, hab ich Geld, so bin ich lieb. – Petri, III, 1. 2. Alle Tugend hat aufgehört, Gerechtigkeit ist auch zerstört; der Geistlich irrt, das Geld regiert, die Simonie hat die Welt verführt. – Sutor, 190. 3. Alle Tugend muss sich an den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon